Gli Avvocati che compongono l’equipe dello Studio Legale vantano una profonda competenza nei due ordinamenti giuridici, acquisita attraverso la duplice formazione accademica e la decennale assistenza professionale prestata a Clienti Italiani e Spagnoli.

La conoscenza esaustiva della terminologia legale e della legislazione vigente nei due ordinamenti, ci consente di offrire un servizio di traduzione tecnico giuridica di testi, documenti ed atti legali, dallo spagnolo all’italiano e viceversa quali, a titolo di esempio:

  • Atti giudiziari, pareri legali, sentenze e ricorsi
  • Domande giudiziarie e comparse di risposta
  • Procedure concorsuali
  • Contratti
  • Atti e documenti extragiudiziali
  • Prospetti e Bilanci e verbali d’assemblea
  • Atti costitutivi, statuti, visure, certificati e deleghe
  • Testi legali di qualsiasi genere, normative e regolamenti
  • Informative e perizie
  • Verbali di accertamento
  • Atti notarili, atti pubblici, scritture private e
  • Procure e deleghe
  • Certificati di Stato civile e altri certificati amministrativi
  • Brevetti e marchi
  • Titoli di studio e professionali

Qualora fosse necessario, lo Studio offre anche il servizio di autentica della firma e legalizzazione del documento tradotto mediante apposizione dell’ Apostille dell’Aia.

Inoltre, avvalendosi della collaborazione di professionisti di fiducia, si offre un servizio di traduzione giurata/asseverata dei testi e documenti legali anteriormente citati.

Non esitare a contattarci, scriverci o chiamarci!

Puoi contattarci per qualsiasi informazione o per fissare la tua Prima Consulenza.
Contattaci